Egressy Ákos hagyatékából származó sugókönyvek.
| Signatura: | Quart. Hung. 2752 |
|---|---|
| Hlavní autor: | |
| Vydáno: | 19. sz. |
| Fyzický popis: | I-XXXVI. k. 42, 65, 39, 24, 42, 74, 48, 18, 85, 50, 69, 66, 53, 32, 52, 76, 39, 52, 52, 68, 58, 35, 78, 31, 50, 114, 62, 64, 26, 42, 20, 80, 28, 60, 44, 71 f. Különb. nagys. kötetek. |
| _version_ | 1844319326642896896 |
|---|---|
| author | Egressy Ákos |
| author_facet | Egressy Ákos |
| author_sort | egressy akos |
| author_txtF_mv | Egressy Ákos |
| building | OSZK Kézirattár |
| callnumber-raw | Quart. Hung. 2752 |
| callnumber-search | Quart. Hung. 2752 |
| callnumber-sort | Quart. Hung. 002752 |
| collection | Magyar nyelvű kötetes kéziratok |
| comment_txt_mv | Áttéve a Színháztörténeti Osztályra. |
| content_txt_mv | I. k. Schiller, Friedrich, Szenvey József, Egressy Ákos „A haramiák. Irta: Schiller Frigyes. Szenvey József forditása után átdolgozta Egressy Ákos.” [Utóbbi név törölve.] II. k. Shakespeare, William, Arany János „Hamlet dán királyfi. Irta Shakspere. Forditotta: Arany János.” [1867.] III. k. Bayard, Jean „A vak tengerész és leánya. Szinmü 2 felvonásban, irta: Bayard [Jean].” IV. k. Maddison, Morton John, Egressy Ákos „Kox és boksz. Angol bohózat egy felvonásban, irta Maddison Morton János, átdolgozta Egressy Ákos.” V. k. Csiky Gergely „A jóslat. Vigjáték 5 felvonásban, irta Csiky Gergely. A magyar academia 1875-diki gr. Teleky-féle pályázatán… 10 arany jutalmat nyert.” 1875. VI. k. Morau de Commagny, Charles, Giraudin, Paul, Lartigue, Alfred-Charlemagne, Egressy Ákos „A lyoni futár. Történeti szinmü, nyolcz képben. Irták Morau [de Commagny, Charles], Giraudin [Paul] és Delacour [Lartigue Alfred-Charlemagne, álnéven Delacour]. Francziából átdolgozta Egressy Ákos.” VII. k. Schiller, Friedrich, Szenvey József, Egressy Ákos „A haramiák. Szomorujáték, 5 felvonásban. Irta: Schiller [Friedrich]. Szenvey [József] után átdolgozta Egressy Ákos.” VIII. k. Narrey, Charles, Pázmándy Dénes „Egyik olyan mint a másik. Vigjáték egy felvonásban. Irta Narrey [Charles]. Forditotta Pázmándy Dénes.” [1869.] IX. k. Dumas, Alexandre, id., Komlóssy Ferenc, Egressy Ákos „Kean, vagy a könnyelmüség és lángész. Szinmü 3 felvonásban. Irta id. Dumas [Alexandre]. Forditotta Komlóssy [Ferenc] 1840 táján. Ujból átdolgozta Egressy Ákos 1869-ben.” 1869. X. k. Kotzebue, August Friedrich Ferdinand, Egressy Ákos „Legjobb az egyenes ut. Vigjáték egy felvonásban. Irta Kotzebue [August.] Forditotta Egressy Ákos.” XI. k. Dumas, Alexandre, id., Komlóssy Ferenc, Egressy Ákos „Kean, vagy a könnyelmüség és lángész. Szinmü 5 felvonásban. Irta id. Dumas [Alexandre], forditotta Komlóssy F[erenc] 1840 táján, ujból átdolgozta Egressy Ákos 1875-ben.” 1875. XII. k. Scribe, Eugčne, Nagy Ignác, Egressy Ákos „Egy pohár viz. Vigjáték 5 felvonásban. Irta Scribe [Eugčne]. Forditotta Nagy Ignácz. Átdolgozta Egressy Ákos.” XIII. k. Bayard, Jean, Wailly, Gustave de, Egressy Béni „Falura kell menni. Vigjáték 3 felvonásban, irták Bayard [Jean] és de Vailly [Wailly, Gustvave de], forditotta Egressy Benjámin.” XIV. k. Batthyány Arturné Apraxin Julia, gr., Egressy Gábor, Egressy Ákos „A honfoglalók. Eredeti dráma 5 felvonásban. Irta gr. Batthyány Arthurné, született Apraxin Julia hercegnő. A szerző kérésére kijavitotta, vagy inkább ujra irta Egressy Gábor. Másolta Egressy Ákos 1861-ben.” 1861. XV. k. Obernyik Károly, Egressy Gábor „Brankovics György, szerb fejedelem. Szomorujáték 5 felvonásban. Obernyik Károly hátrahagyott szinmütöredéke után átdolgozta és szinre alkalmazta Egressy Gábor, 1856-ban.” 1856. XVI. k. Laube, Heinrich, Szigligeti Ede Essex gróf. Szomorujáték 5 felvonásban. Irta Laube Henrik. Forditotta Szigligeti Ede. 1856.” 1856. XVII. k. Goethe, Johann Wolfgang, Egressy Gábor „Clavigo. Szomorujáték 5 felvonásban, irta Goethe [JohannWolfgang], forditotta Egressy Gábor. Először adatott: Budapesten, 1852. jun. 22-én.” Pest 1852. jún. 22. XVIII. k. Shakespeare, William, Szigligeti Ede „III. Rikhárd király. Tragoedia 5 felvonásban. Irta Shakspere. Forditotta Szigligeti Ede.” XIX. k. Shakespeare, William, Egressy Gábor „A makrancos hölgy. Vigjáték 4 felvonásban. Irta Shakspere. Forditotta Egressy Gábor.” XX. k. Shakespeare, William, Egressy Gábor „Hamlet. Szomorujáték 5 felvonásban. Irta Shakspere. Forditotta Egressy Gábor, 1837-ben.” 1837. XXI. k. Shakespeare, William, Szász Károly „Macbeth. Tragoedia 5 felvonásban. Irta Shakspere. Forditotta Szász Károly.” XXII. k. Euripides „Penelope. Tragoedia 5 felvonásban. Irta Euripides.” XXIII. k. Lendvay Márton, ifj. A Szinész. Drama 4 felvonásban. Irta ifj. Lendvay Márton. Történik a magyar szinészet kezdeti korában." [1851.] XXIV. k. Schiller, Friedrich, Szenvey József „A Haramiák. Néző játék öt Felvonásban. Schiller Fridrik után hazai nyelvre forditotta Szenvey Jósef.” XXV. k. Morau de Commagny, Charles, Giraudin, Paul, Lartigue, Alfred-Charlemagne, Mártonffy (Martin) Frigyes „A lyoni futár. Történeti szinmü 5 képben, irták Morau [de Commagny, Charles], Giraudin [Paul] és Delacour [Lartigue Alfred-Charlemagne, álnéven Delacour]. Francziából forditotta Mártonffy [Martin] Frigyes.” [1878.] XXVI. k. „Yvette.” <Dráma.> XXVII. k. Shakespeare, William, Egressy Gábor „A makranczos hölgy. Vigjáték 4 felvonásban. Irta Shakspere. Forditotta Egressy Gábor 1854-ben.” 1854. XXVIII. k. Shakespeare, William, Gondol Dániel „Othello. Szomoru játék 5 Felvonásban, irta Shakespeare, s szinpadra alkalmazta Gondol Dániel.” XXIX. k. Shakespeare, William „Lear.” XXX. k. Shakespeare, William, Ács Zsigmond „Avelenczei kalmár. Szinmü 4 felvonásban. Irta Shakspere. Forditotta Ács Zsigmond.” [1853.] XXXI. k. Ducange, Victor-Henri-Joseph, Egressy Ákos „Ki a menyasszony? Vigjáték egy felvonásban. Irta N. N. Magyarositotta Egressy Ákos.” XXXII. k. Hugo, Victor, Finta Ferenc „Hernani vagy A castilli becsület. Dráma öt felvonásban. Irta Hugo Victor. Fordittatott francziából Finta Ferencz által 1834-ben.” Kolozsvár 1834. Cenz. pld. Kolozsvár 1834. XXXIII. k. Kotzebue, August Friedrich Ferdinand, Egressy Ákos „Legjobb az egyenes ut. Vigjáték egy felvonásban. Irta Kotzebue [August.] Magyarositotta Egressy Ákos.” XXXIV. k. Scribe, Eugčne, Nagy Ignác „Egy pohár viz. Vigjáték 5 felvonásban. Irta Scribe [Eugčne]. Forditotta Nagy Ignácz.” XXXV. k. Shakespeare, William 1. „Magán beszédek és nagyobb jelenetek Shakspere müveiből: Hamlet, Macbeth, Shylock.” 2. „Emlékeim a szabadságharcz idejéből. Budavár bevétele 1849. május 21-én.” – „Tizezer honvéd csatája ötvenezer muszka ellen. Debreczennél, 1849-ben – és utunk Világosig.” XXXVI. k. Ducange, Victor-Henri-Joseph, Beudin, Jacques-Felix, Jakab István, Kunosi Ödön, Egressy Katinka 1. „Harmincz év egy kártyás életéből. Dráma 6 képben. Irta N. N.[Ducange Victor és Beudin Jacques-Félix, álnéven Dinaux]. Forditotta Jakab István.” 2. „Jegyzetek a magyar történetből.” 3. „Szent história.” <Jegyzetek az Ó- és Uj Testamentumből.> 4. „Apám életirása Kunosi Ödöntől 1859-ben.” Ném. 5. „Egressy Katinka verse.” |
| doc_type_str | Súgópéldányok. Egressy Ákos kézírása, a XIII., XXII-XXIV., XXVI., XXVIII., XXIX., XXXII. k. kivételével. |
| format | Kézirat |
| id | magyar-B25D |
| institution | Országos Széchényi Könyvtár |
| physical | I-XXXVI. k. 42, 65, 39, 24, 42, 74, 48, 18, 85, 50, 69, 66, 53, 32, 52, 76, 39, 52, 52, 68, 58, 35, 78, 31, 50, 114, 62, 64, 26, 42, 20, 80, 28, 60, 44, 71 f. Különb. nagys. kötetek. |
| possessor_txt | OSZK 1939-13. |
| publishDate | 19. sz. |
| spellingShingle | Egressy Ákos Egressy Ákos hagyatékából származó sugókönyvek. |
| title | Egressy Ákos hagyatékából származó sugókönyvek. |
| title_short | Egressy Ákos hagyatékából származó sugókönyvek. |
| title_sort | egressy akos hagyatekabol szarmazo sugokonyvek |