Simon, P. (1646). „Psalterium Davidis, azaz Sz.Dávid Királynak Soltáros könnyve, mellyet az Nagyságos üdvezült Pechi Simon igaz Sidó nyelvbeől zengő nótákon magyar nyelvre fordittott, Anno 1646.”.
Cytowanie według stylu Chicago (wyd. 17)Simon, Péchi. „Psalterium Davidis, Azaz Sz.Dávid Királynak Soltáros Könnyve, Mellyet Az Nagyságos üdvezült Pechi Simon Igaz Sidó Nyelvbeől Zengő Nótákon Magyar Nyelvre Fordittott, Anno 1646.”. 1646.
Cytowanie według stylu MLA (wyd. 9)Simon, Péchi. „Psalterium Davidis, Azaz Sz.Dávid Királynak Soltáros Könnyve, Mellyet Az Nagyságos üdvezült Pechi Simon Igaz Sidó Nyelvbeől Zengő Nótákon Magyar Nyelvre Fordittott, Anno 1646.”. 1646.
Uwaga: Te cytaty mogą odróżniać się od wytycznej twojego fakultetu..