Karafa Vintze, K. S. (1805). „Serafim, avagy A Szent Szeretetnek Oskolája, mellynek Szerzője vólt Tisztelendő Karafa Vintze, A Jésus Társasága Szerzetének Leg-főbb Elöl-Járója. 1656.esztendőben Olasz nyevrül Deákra, most pedig Magyarra fordittatott Kosztolányi Sándortul, Szt. Ferentz… Szerzetebéli… Paptul. Nagy Szántón 1805.”.
Citazione stile Chigago Style (17a edizione)Karafa Vintze, Kosztolányi Sándor. „Serafim, Avagy A Szent Szeretetnek Oskolája, Mellynek Szerzője Vólt Tisztelendő Karafa Vintze, A Jésus Társasága Szerzetének Leg-főbb Elöl-Járója. 1656.esztendőben Olasz Nyevrül Deákra, Most Pedig Magyarra Fordittatott Kosztolányi Sándortul, Szt. Ferentz… Szerzetebéli… Paptul. Nagy Szántón 1805.”. 1805.
Citatione MLA (9a ed.)Karafa Vintze, Kosztolányi Sándor. „Serafim, Avagy A Szent Szeretetnek Oskolája, Mellynek Szerzője Vólt Tisztelendő Karafa Vintze, A Jésus Társasága Szerzetének Leg-főbb Elöl-Járója. 1656.esztendőben Olasz Nyevrül Deákra, Most Pedig Magyarra Fordittatott Kosztolányi Sándortul, Szt. Ferentz… Szerzetebéli… Paptul. Nagy Szántón 1805.”. 1805.